Ali Ben el-Hosein
(gest. 1226)
Ich küsste ihre Wangen, indessen sie aus Scham
Ich küsste ihre Wangen, indessen sie aus Scham
Sich sträubte und Reissaus mit schwankem Gange nahm.
Von ihren Wangen floss auf ihre Brust der Schweiss,
Hernieder fliesst der Thau auf grünes Myrtenreis;
Es destilirte sich das Rosenwasser gut,
Die Blasen stiegen auf durch meiner Seufzer Gluth.
_____
Auf eine abyssinische Sklavin, die er liebte:
Eine Sklavin Abyssinerin,
Deren Wimpern wie von Krankheit schmachten,
Lieb' ich innig, deren Rosen
Mich den jungen Mann zum Greisen machten,
Während ich an ihr die Schwärze tadle,
Kann sie nur das Weiss an mir verachten.
_____
Auf einen Knaben, der im Tigris zu Bagdad
mit blauer Schwimmhose und einem Schlauche
auf dem Rücken schwimmen lernte:
O Männer hört! ich klage an den Schlauch,
Der ihn umarmet wie's der Liebe Brauch,
Er ist voll Luft und ich bin voll Begier,
Er machet leicht, doch schwer nur dünkt sie mir,
Das blaue Kleid, das um die Hüft' erscheint,
Es ist mein abgesagter blauer Feind.
_____
Sie sagten: sieh'st Du nicht den Bart auf seinen Wangen,
Sieh'st nicht den Knebelbart rund um die Lippen hangen,
Lass' ihn und suche Dir nun anderen Geliebten;
Ich sprach: ihr seid fürwahr nicht die Genussgeübten,
Was kann ich wünschen mehr als stets bei ihm zu sein,
Um seine Wangen dann vom Bart zu machen rein.
_____
Ali Ben el-Hosein:
geboren zu Bagdad i. J. 554 (1159), hinterliess einen Diwan von
Gedichten; eine Gesellschaft von Ssofi hatte ihn rein abgefressen, da
schrieb er an den Scheih derselben die beiden folgenden Distichen:
Klagen muss ich meine Wunden
Von den Ssofi nur entzunden,
Ssofi geh'n sonst nur auf Fluthen,
Bei mir geh'n sie nur nach Guten:
Nach Ibn Challikan: Jakub el-Mendscheniki, gest. 626 (1229), hiess
el-Harrani, weil seine Familie ursprünglich von Harran, el-Bagdadi,
weil er dort i. J. 554 (1159) geboren. Mendscheniki heisst der
Maschinenmacher, worunter hier alle Gattungen von Wurfmaschinen zu
verstehen. Als Dichter erwähnt ihn die Geschichte Dobeisi's, welche
eine Fortsetzung der Geschichte es-Semaani's, der die Geschichte des
Bühnenredners von Bagdad fortsetzte. Dobeisi sagt, dass Mendscheniki
an der Spitze aller Waffenschmiede und Verfertiger von
Kriegsmaschinen, dass er Einiges von der Überlieferung aus dem Munde
Ebul-Mosaffer Semrkandi's und Ebu Manssur esch-Schathorendschi's
gehört.
Er war der Vorsteher der Maschinenmacher zu Bagdad, trieb aber eben so
eifrig philologische Studien als die Verfertigung von Maschinen,
zeichnete sich nicht nur durch poetisches Talent, sondern auch durch
Wissenschaft und politischen Sinn aus; den Beweis vom letzten lieferte
er in seinem Werke die Stütze der Pfade in der Regierungskunst der
Länder, was er aber nicht vollendete. (...)
|