Europäische Liebeslyrik

(in deutscher Übersetzung)

Edward Charles Halle (1846-1914) - Die Musik

 


Lazar Horvath-Petrichevich von Szeplak (1807-1851)
ungarischer Dichter


Lebewohl

Lebewohl, lebewohl!
Ach wie fern zieh ich von dir,
Doch dein Bild, dein süsses Bildniss,
Trag' im Herzen ich mit mir.

Nimm die Seele, nimm die Seele
Als ein heilig Pfand dafür,
Nur gib Liebe, aber treue,
Gib, ach, treue Liebe mir!

übersetzt von Gustav Steinacker (1809-1877)

Aus: Ungarische Lyriker
von Alexander Kisfaludy bis auf die neueste Zeit (die letzten 50 Jahre)
In chronologischer Reihenfolge metrisch übertragen
und mit literar-historischer Einleitung
und biographisch-kritischen Notizen versehen
von Gustav Steinacker
Zweite Ausgabe Leipzig Joh. Ambr. Barth Buda-Pest
Grill'sche (vormals Geibel'sche) Buchhandlung 1874 (S. 150)

_____


 

 


zurück zum Verzeichnis

zurück zur Startseite