Carlo Redaelli (1784-1853)
italienischer Dichter
Der sterbende Dichter an seine Gattin
Zur Neige geht mein Leben
Höre mein letztes Wort!
Laß dir die Blume geben,
Die lange schon verdorrt.
Warum sie mir so theuer,
Dir ist es wohl bewußt:
Am Tag der schönsten Feier
Trugst du sie an der Brust.
Damals ein Bild der Treue,
Ein Pfand des Schmerzes nun,
O laß sie nun aufs Neue
An deinem Herzen ruhn!
Ein ew'ges Darumwissen
Sei in dein Herz gesenkt,
Wie sie dir ward entrissen,
Wie dir zurückgeschenkt.
(S. 14)
_____
übersetzt von Paul Heyse (1830-1914)
Aus: Paul Heyse Italienische Dichter in Übersetzungen
Lyriker und Volksgesang (darin: Italienisches Liederbuch)
Gesammelte Werke (Gesamtausgabe)
Reihe V Band 4
George Olms Verlag Hildesheim Zürich Neu York 1999
(Nachdruck der Ausgabe Berlin 1889)