(Übersetzung: Vincenz Ritter von Rosenzweig-Schwannau)
Aus: Mukathaat
27. Chalil, der Bruder - mög' er ruh'n in Frieden!
Hat sich, nach neun und fünfzigjähr'gem Leben,
Hin nach der Gartenflur Riswan's begeben;
Gott sei mit dem, was er gewirkt, zufrieden!
Chalil A'dil sollst immerdar du flehen,
Und d'raus die Jahrszahl seines Tod's ersehen.1
1 D.h. Du sollst die Worte Chalil A'dil
immerdar im Gebete aussprechen, Worte, deren Buchstaben dir die
Jahreszahl 775 (1373) als sein Todesjahr weisen.