Das Liebes-Poetische Manuskript N° 18

Frauen-Porträts und Petrarca's Sonette
von Laura's Schönheit
 



Palma Vecchio (1480-1528)
Porträt einer jungen Frau
(Ausschnitt)





 




Sonett 111
Né così bello il Sol già mai levarsi

Nie sah so freundlich ich die Sonne walten
Am Himmel, wenn die Nebel sich verzogen,
Nach Regenschauern nie des Himmels Bogen
So viele Farben in der Luft entfalten;

Wie ich in Flammen sah' sich umgestalten,
Als Liebesbürde bey mir eingezogen,
Das Auge, dem (ich hab' es wohl erwogen)
Kein Ding auf Erden kann die Wage halten.

Ich sahe Amor, der die Blicke wandte
So hold, daß seit dem lieblichen Gefunkel
Mir alles Andr' erscheinet trüb' und dunkel.

Ich sah' ihn und den Bogen, den er spannte,
So daß seitdem ich nicht mehr sicher lebe,
Und doch es immerfort zu sehen strebe.



Francesco Petrarca (1304-1374)

In der Übertragung von
Karl August Förster (1784-1841)


 

Aus: Francesco Petrarca: Italienische Gedichte.
3 Bände in einem, übers. v. Carl Förster, Wien: Chr. Fr. Schade, 1827
 

 

zurück

zurück zur Startseite