Mohammed Schemsed-din Hafis

(Übersetzung: Joseph von Hammer-Purgstall)


Aus: Der Buchstabe Dal

LIII. (53)

Von dem Aßaf ist 1
Gestern Kunde gekommen,
Es sey vom König Salomon
Zur Lust Erlaubniß gekommen.

Mache vom Körper-
Staub mit Thränen den Mörtel,
Es ist für das verfallne Haus
Die Zeit des Baues gekommen.

Fleckige Kutte
Verdecke unsere Fehler,
Denn dieser Reine ist nur zum
Besuch der Reinen gekommen.

Vielerlei Worte
Seine Reize zu loben,
Sie sind ein Buchstab, der davon
Nun ist zur Sprache gekommen.

Heute verlautet
Was der Schönen Gehalt sey,
Es ist der helle Mond des Kreises
Zum Vorsitz herunter gekommen.

Auge der Ceder,
Nimm den Glauben in Acht,
Denn dieser Zaubrer Bogenschütz
Ist nur zum Raube gekommen.

Armuth zu läutern,
Suche Gnaden des Schahes,
Denn seiner Großmuth reiner Stoff
Ist, dich zu läutern, gekommen.

Seine Gesellschaft
Ist ein Meer. Du ergreife
Die Zeit! Gefallener! es ist
Die Zeit des Handelns gekommen.

 

1 Aßaf, der bekannte Hofsänger Salomons war nach der Sage der Morgenländer sein Großwesir.


zurück