Das Liebes-Poetische Manuskript N°
23
Kaum
sah ich Dich, so fühlt’ ich Flammen sprühen
...
Liebesgedichte von Adam Mickiewicz - Frauen-Porträts polnischer Maler
Franciszek Zmurko (1859-1910) Frauen-Halbakt |
Adam Mickiewicz (1798-1855) Gute Nacht Gute Nacht! Nun laß die blauen Schwingen sanft um Dich den Gott des Traumes schmiegen! Gute Nacht! Die Thränen laß versiegen! Gute Nacht! Laß Ruh' den Schmerz bezwingen! Gute Nacht! Laß noch im Ohr Dir klingen Liebesworte, Dich in Schlaf zu wiegen. Eh' die Sinne ganz im Traum entfliegen, Laß mein Bild den letzten Gruß Dir bringen! Gute Nacht! Den Blick noch einmal wende! Gib die Wange! Gute Nacht! Laß führen Dich zu Bett! Gib noch zum Kuß die Hände! Gute Nacht! Du fliehst? Du sperrst die Thüren? Gute Nacht denn! geh doch, eh' wir's spüren, Sonst mit "Gute Nacht" die Nacht zu Ende! |
Übersetzt von Peter Cornelius (1824-1874)
Aus: Adam Mickiewicz Die Sonette
Deutsch von Peter Cornelius
Leipzig Reclam 1868
Biographie: http://de.wikipedia.org/wiki/Adam_Mickiewicz