Das Liebes-Poetische Manuskript N° 23

 Kaum sah ich Dich, so fühlt’ ich Flammen sprühen ...

Liebesgedichte von Adam Mickiewicz - Frauen-Porträts polnischer Maler
 


Franciszek Zmurko (1859-1910)
Frau mit Fächer

 


Adam Mickiewicz
(1798-1855)


Guten Morgen

Guten Morgen! – Halb in Edenhainen
Schwebt ihr Geist, und in den Lilienwangen
Blieb er halb zurück, wie Sonnenprangen
Zwischen Wolken und dem Blau, dem reinen.

Guten Morgen! – Strahlen durch die feinen
Seidnen Wimpern schon in's Aug' ihr drangen;
Mücklein neckend auf dem Mund sich schwangen;
Guten Morgen! Lieb' und Sonne scheinen!

Hatte Dir ersonnen süß'res Ständchen!
Doch Du schliefst so süß! Nun laß dich fragen:
Wachst du fröhlich auf und ohne Klagen?

Guten Morgen! Reich' zum Kuß Dein Händchen!
Ich soll gehn? – So schlüpf in Dein Gewändchen!
Laß Dir draußen Guten Morgen sagen!


 


zurück weiter
Übersicht

Übersetzt von Peter Cornelius (1824-1874)

Aus: Adam Mickiewicz Die Sonette
Deutsch von Peter Cornelius
Leipzig Reclam 1868

Biographie: http://de.wikipedia.org/wiki/Adam_Mickiewicz



zur Startseite