Aus der Geschichte
der Osmanischen Dichtkunst
von Joseph von Hammer-Purgstall (1836)
O du, von Cedernwuchs und
Tulpenflor, Aus Nicäa; gleichzeitig mit Scheichi und Ahmed, lebte noch unter Sultan Murad II. und übersetzte für den Großwesir Chalilpascha Dschendereli das Buch des Geheimnisses (Sirrname) Humaji's aus dem Persischen ins Türkische, als eine Art Schreiben Liebender, wie in den Heroiden Ovid's, Klagen über Trennung, Sehnsucht nach Genuß, sind der Stoff.
|
Literatur:
Geschichte der Osmanischen Dichtkunst
bis auf unsere Zeit
Mit einer Blüthenlese aus zweytausend, zweyhundert Dichtern
von Hammer-Purgstall
Erster Band
von der Regierung Sultan Osman's I. bis zu der Sultan Suleiman's
1300 - 1521
Pesth, 1836
Conrad Adolph Hartleben's Verlag
(Seite 127)